శ్లోకః
మత్పరం దుర్లభం మత్వా నూనమావర్జితం మయా ।
పయః పూర్వైః స్వనిఃశ్వాసైః కవోష్ణముపభుజ్యతే ॥1.67॥
పదవిభాగః
మత్పరం దుర్లభం మత్వా నూనమ్ ఆవర్జితం మయా । పయః
పూర్వైః స్వ-నిఃశ్వాసైః కవోష్ణమ్ ఉపభుజ్యతే ॥
అన్వయః
నూనం మత్పరం దుర్లభం మత్వా పూర్వైః మయా ఆవర్జితం
పయః స్వనిఃశ్వాసైః కవోష్ణమ్ ఉపభుజ్యతే ॥1.67॥
వాచ్యపరివర్తనమ్
నూనం మత్పరం దుర్లభం మత్వా మయా ఆవర్జితం పయః పూర్వే
స్వనిఃశ్వాసైః కవోష్ణముపభుఞ్జతే ॥
సరలార్థః
దిలీపః మరిష్యతి తదా కః పునః అస్మభ్యం జలం
ప్రదాస్యతీతి జ్ఞాత్వా పితరః మద్దత్తం శీతలమపి తర్పణజలం దుఃఖనిఃశ్వాసైః కవోష్ణమేవ
పిబన్తి । అహో మే హతభాగ్యస్య కిమతఃపరం శోచనీయమస్తి ॥
తాత్పర్యమ్
(దిలీపవిలాపం, ఇంకా) “(నేను శ్రాద్ధకర్మలో భాగంగా తర్పణం వదిలినప్పుడు) నా
పూర్వీకులు నా తరువాత (ఆ తర్పణజలం) లభించబోదు అన్న చింతతో నిట్టూర్పులు విడుస్తూ
ఉన్నారు. ఆ నిట్టూర్పుల కారణంగా చల్లని తర్పణజలం వెచ్చబడింది. దానినే వారు
స్వీకరిస్తున్నారు.”
No comments:
Post a Comment