శ్లోకః
స ప్రతాపం మహేన్ద్రస్య మూర్ఘ్ని
తీక్ష్ణం న్యవేశయత్ ।
అఙ్కుశం ద్విరదస్యేవ యన్తా
గమ్భీరవేదినః ॥4.39॥
పదవిభాగః
స ప్రతాపం మహేన్ద్రస్య మూర్ఘ్ని
తీక్ష్ణం న్యవేశయత్ । అఙ్కుశం ద్విరదస్యేవ యన్తా
గమ్భీరవేదినః ॥
అన్వయః
సః (రఘుః) మహేన్ద్రస్య మూర్ధ్ని
తీక్ష్ణం ప్రతాపం యన్తా గమ్భీరవేదినః ద్విరదస్య (మూర్ధ్ని) తీక్ష్ణం అఙ్కుశమ్ ఇవ న్యవేశయత్ ॥4.39॥
వాచ్యపరివర్తనమ్
తేన మహేన్ద్రస్య మూర్ధ్ని తీక్ష్ణః
ప్రతాపః, యన్త్రా
గమ్భీరవేదినః ద్విరదస్య మూర్ధ్ని (తీక్ష్ణః). అఙ్కుశ ఇవ, న్యవేశ్యత ॥
సరలార్థః
యథా హస్తిపకః శిరసి గాఢమ్ అఙ్కుశం
నివేశయన్ మత్తం గజం దుఃఖేన దమయతి తథా రఘురపి దుస్సహం పరాక్రమం ప్రకాశయన్ దుఃఖేన మహేన్ద్రనాథం దమయామాస ॥
తాత్పర్యమ్
చాలా మదముతో ఉన్న ఏనుగు తల మీద మావటివాడు పదునైన అంకుశంను నిలిపినట్లు
రఘువు మహేంద్రపర్వతముపై తన ప్రతాపాన్ని నిలిపాడు.
[గంభీరవేది = చర్మము చీలినా,
మాంసము ఊడినా, రక్తము కారినా మదాతిరేకంతో పట్టించుకోని
ఏనుగు లేదా శిక్షించిన తరువాత చాలా సేపటికి కానీ అర్థము కాని మదపుటేనుగు – కేశవపంతుల వారి వ్యాఖ్య నుంచి]
No comments:
Post a Comment