శ్లోకః
తతో నిషఙ్గాదసమగ్రముద్ధృతం సువర్ణపుఙ్ఖద్యుతిరఞ్జితాఙ్గులిమ్ ।
నరేన్ద్రసూనుః ప్రతిసంహరన్నిషుం ప్రియంవదః ప్రత్యవదత్సురేశ్వరమ్ ॥3.64॥
పదవిభాగః
తతః నిషఙ్గాత్ అసమగ్రమ్
ఉద్ధృతం సువర్ణ-పుఙ్ఖ-ద్యుతి-రఞ్జిత-అఙ్గులిమ్ । నరేన్ద్ర-సూనుః ప్రతిసంహరన్ ఇషుం ప్రియంవదః ప్రత్యవదత్ సురేశ్వరమ్
॥
అన్వయః
తతః నిషఙ్గాత్ అసమగ్రం ఉద్ధృతం సువర్ణపుఙ్ఖద్యుతిరఞ్జితాఙ్గులిమ్ ఇషుం ప్రతిసంహరన్ ప్రియంవదః నరేన్ద్రసూనుః (రఘుః) సురేశ్వరం ప్రతి అవదత్ ॥3.64॥
వాచ్యపరివర్తనం
ప్రియంవదేన నరేన్ద్రసూనునా…ప్రతిసంహర్తా సురేశ్వరః ప్రత్యౌద్యత ॥
సరలార్థః
త్యక్తయుద్ధస్య ఇన్ద్రస్య తథా సాన్త్వవచనం శ్రుత్వా రఘుః నిషఙ్గాత్ అర్ధనిస్సారితం సువర్ణ-పుఙ్ఖ-ప్రభా-భాస్వరం బాణం పునరేవ తూణీరే స్థాపయన్ వినీతం పురన్దరం ప్రియవచనైః ప్రత్యువాచ ॥
తాత్పర్యము
–అమ్ములపొది నుండి పూర్తిగా
తీయబడని బాణపు బంగారు పిడి యొక్క కాంతి చేత రఘువు యొక్క చేతి వేళ్ళు రంజితమైనాయి.
ఆ బాణాన్ని మరల అమ్ములపొదిలో ఉంచివేసి, ప్రియముగా
మాట్లాడేవాడైన ఆ యువరాజు
ఇంద్రుడికి ఈవిధంగా సమాధానం చెప్పాడు.
No comments:
Post a Comment